Which means it's mostly a trope used in manga and anime. (just like kisama 貴様.)
Manga: School Rumble, スクールランブル (Chapter 66, The Razor's Edge)
- ore-sama ni
fukujuu se yo.
俺様に服従せよ。
Submit to me.- I command thee to submit to THE GREAT ME.
- e...
え…
Eh...
Characters use ore-sama to imply they're extremely important. It's used by the type of character that would say "I'm the strongest" or "the smartest" or "the bestest" or stuff like that.
Manga: Zatch Bell!, Konjiki no Gash!! 金色のガッシュ!! (Chapter 1, 清麿、正義の味方)
- yakamashii'!!!
やかましいっ!!!
[You're] noisy!!!
[Stop annoying me!!!] - ore-sama ga, nande
anna tei-reberu na
yatsura to tomodachi ni
nan'nakya
ikeneendayo'!!?
オレ様が、なんであんな低レベルな奴らと友達になんなきゃいけねーんだよっ!!?
Why do I have to become friends with low-level guys like those!!?- tomodachi ni naru
友だちになる
To become friends.
- tomodachi ni naru
That doesn't mean it's true, though, it just means that's what they think about themselves.
Manga: Dragon Ball, ドラゴンボール (Chapter 225, ナッパ ても足も出ず)
- ko' kono ore-sama ga
taishita koto
nai dato......!!!!
こっ このオレさまがたいしたことないだと・・・・・・!!!!
Th-- this me isn't [a big deal], [you] say......!!!! - sou da
そうだ
[That's right.] - ima no kougeki de
wakatta
いまの攻撃で わかった
With [that] attack [just] now [I] realized.
(Goku figured Nappa isn't a big deal from how weak his attack was.)
No comments: