Grammatically, it's the pronoun kono この, "this," plus the word yarou 野郎, which just really means "guy," but since it's often used in swearing, it's often gets translated as "bastard" instead. See: swearing with kono for details.
Manga: Zatch Bell!, Konjiki no Gash!! 金色のガッシュ!! (Chapter 5, 道具か人間か!?)
- ii kagen ni shi-yagare,
いい加減にしやがれ、
- [That's enough],
- [Stop that],
- [Cut it off],
- kono yarou!!!
この野郎!!!
[You bastard]!!!
No comments: